airport_transferbarbathtubbusiness_facilitieschild_activitieschildcareconnecting_roomcribsfree_wifigymhot_tubinternetkitchennon_smokingpetpoolresturantski_in_outski_shuttleski_storagesmoking_areaspastar
Sign In
Young people texting | © Garry Knight / Flickr
Young people texting | © Garry Knight / Flickr
Save to wishlist

11 Georgian Slang Words to Help You Speak Like a Local

Picture of Baia Dzagnidze
Writer
Updated: 29 March 2018
When staying for a while in a new country, communicating with locals and becoming part of their community most of the time means that you need to know a couple of slang words. Even though those words change over time, these 11 slang words have been used by local youngsters for many years now. Note that in the Georgian language, you read what you see; there aren’t any silent e‘s or digraphs, which makes it easy for foreigners to learn and pronounce.

Privet / პრივეტ

This is not necessarily a slang. It’s a Russian word for “Hello” or “Hey” used as an informal greeting among friends, family, colleagues or acquaintances. The word can be used any time of the day when two people meet.

Nagli / ნაგლი

The word “nagli” is used when describing a person who lives on someone’s expense or asks a favor without being thankful in return. For instance, a person is nagli when he or she comes to a party without bringing anything, asking for money without returning it, or expecting his or her friends to help out with every problem without saying “thank you” or doing something nice in return.

Baiti / ბაითი

Baiti comes from a Jewish word that means “a place of living.” In Georgian slang, it has the same connotation. Youngsters use it when inviting their friends to their house or flat.

residential houses in Tbilisi
Residential houses in Tbilisi | © Roberto Strauss / Flickr

Goimi / გოიმი

Goimi is a noun meaning old-fashioned and without taste. Georgians use it to describe a person who doesn’t have any taste in fashion and wears clothes that don’t match. The word is also used to characterize a person who has a conservative mentality and doesn’t change his or her views easily.

Evaseba / ევასება

The word evaseba means to like something or someone. Usually used by many Georgians to express their state of fondness for someone, it could be used in a situation when a person talks about Hollywood actors, politicians, or musicians he or she likes, or telling friends that he or she likes someone and would like go on a date.

Nasha / ნაშა

Nasha is equivalent to the English slang word chick. It is most often used by males to refer to a beautiful female, who is in good physical shape, dresses well, and always looks good.

Ravi / რავი

Ravi is the short version of “ra vitsi” meaning “I don’t know.” This is one of the most common slang phrases used by Georgians in various situations. The most frequent one would be when asking a person how they are doing, and they answer, “ravi, shen?” In this case, ravi doesn’t necessarily mean “I don’t know,” it doesn’t even have a particular meaning, but it is something you will probably hear. Or for example, a person sees that something broke and asks who or when it broke, the answer to this could be as short as: “Ravi”.

Bazari / ბაზარი

Bazari stands for a communication between two or more individuals. The most common use of the word is in the phrase: “Bazari araa” meaning “for sure” or “alright.” The phrase is used as an answer to do something together or when asked for a favor.

Tsvetshi / ცვეტში

The slang word tsvetshi has many different meanings and is used in various situations. Its most frequent meanings are “alright,” “agreed 100%,” and “for sure.” Sometimes youngsters also use the word to state that a certain thing, be it an accessory or a style, is trendy and fashionable.

Dagruzva / დაგრუზვა

When a person tells a very sad story, Georgians might say “Nu damgruze,” meaning “you made me sad/melancholic.”

sad person
© Mitya Ku / Flickr | © Mitya Ku / Flickr

Dakideba / დაკიდება

Dakideba or Daikide is to “hang it [on one’s testicles]” and is frequently used when you don’t care about something or someone, or are not worried about something. It basically has the same meaning as “Oh well” or in some cases, “f*ck it” in English, but Georgians use it in many different situations. For instance, if a person says, “Oh, I am sorry, I forgot to buy that thing you asked for.” A Georgian answer would be, “Daikide,” meaning, “don’t sweat it.”