There are various ways to greet someone in Kenya. Just consider who’s being greeted.
Habari Gani—Good morning/How are you?
Habari Yako—Greeting an elderly person
In Nairobi, they speak a special kind of Swahili dialect: Sheng. A mix between Swahili and English, it originated within the urban youth and is seen as a slang. Want to fit right in Nairobi? Make sure to greet somebody with sasa.
Taking a matatu, the local means of transport, can be a crazy business. Time is money, and money is scarce. Matatu drivers constantly yell duende, duende!, or go, go!
In Kenya, people must specify if they want a cold beer, which usually cost a few extra shillings.
Pombe baridi—Cold beer
Order a Tusker baridi or a White Cap baridi (Tusker and White Cap are the most common beer brands in Kenya).
Down into remote Kenya streets, signs are as good as absent. However, the locals are extremely friendly in helping tourists find their way. Remember wapi, which means where is?
Wapi supermarket?—Where is the supermarket?
Wapi Maasai Mara?—Where is Maasai Mara?
Wapi choo—Where is the toilet?
Here are some of the most common Kenyan dishes tourists can order almost anywhere:
Njama choma—Goat/beef BBQ
Kuku choma—Chicken BBQ
Chapati—imported from the Indian cuisine, a thick hearty pancake
Pili Pili—red peppers
Kachumbari—the closet the local Kenyan cuisine comes to a salad: cut up tomato with onion, sometimes coriander and pili pili
Chips—a remnant of the British rule, this is what Kenyan call French fries
Rafiki means friend. Always good to start a conversation that way.
Don’t just barge in and take pictures. Always ask someone before taking their picture.
Naomba kupiga picha—May I take your picture?
Kenyans don’t like to hurry, so visitors will probably hear pole pole (take it easy) a lot.
Endesha pole pole—Drive slowly
Just pole or pole sana—Sorry
Asante sana—Thank you
Unaitwa nani?—What’s your name?
Jina langu ni—My name is
Safari njema—Safe journey
Hapana asante sana—No, thank you very much
Jambo, habari?—Hello, how are you?
Lala salama—Good night
Mpishi mbishi kapika mchicha mbichi—A chef has cooked spinach that turned out undercooked.
Mjomba mjomba kamchapa mkia wa komba—Uncle beats someone with a tail of a bush baby.